• “Тринадцатая Дара” Часть 33

  • “Тринадцатая Дара” Часть 16


  • Сейчас я переживаю очередную вспышку особой любви к творчеству Джейн Остин. Вчера смотрела «Эмму» и «Разум и Чувства». Сейчас собираюсь в 101-й наверное раз засесть за «Гордость и Предубеждение» с Кирой Найтли. Причем мне нравится не столько читать сами книги (хотя ее язык и слог, и диалоги раз от раза поражают меня своей простотой, легкостью и точностью), сколько именно смотреть чудесные экранизации: такие выверенные костюмы, интерьеры, мощные пейзажи – бесконечные зеленые склоны и вековые деревья, старинные родовые поместья и маленькие аккуратные домики, а главное музыка… фортепьяно, виолончель… красота!

    Во многом фильмы по ее произведениям (ну может быть еще немного «Дживс и Вустер» Вудхауса, хотя это совсем другая эпоха) вдохновляли меня при создании интерьеров нашего дома.  И, судя по нескольким интересным совпадениям, я вполне попала в точку.

    Ну, например. Купив английскую ткань для штор под названием Willoughby, а решила поискать, что означает это слово, показавшееся мне таким знакомым. Оказалось – так звали одного из героев "Разума и Чувств". Дальше – коллекция обоев – Pemberly – название имения прекрасного мистера Дарси в «Гордости и Предубеждении». Более того, Pemberly – имение вымышленное и, предположительно, прототипом его послужила даже не усадьба, а целый парк с огромным замком под названием Chatsworth House (что-то типа нашего Кусково или Архангельского, только в другой стилистике, конечно). Так вот, с историей этого Chatsworth'а я уже немного знакома и даже собралась посетить его во время следующей поездки в Англию (очень уж впечатляющие фотографии), потому что так называется наш камин…  В дополнение скажу, что обои в кабинете, как оказалось, называются Austin Pled (Jane Austen пишется через "e", но произносится ведь одинаково!)

    P.S. Насмотревшись во всех этих фильмах на идеальные английские лужайки, сегодня собственноручно (!) пропалывала наш свежепосеянный и заколосившийся неделю назад газон. Занятие оказалось несложным и довольно приятным (несмотря на то, что взялась я за него уже совсем поздно вечером после посиделок в нашем традиционном субботнем ресторане, поэтому предполагаю, что завтра утром результат меня не порадует). В процессе почему-то постоянно вертелись в голове слова персонажа Андрея Миронова из «Обыкновенного чуда»: «береза – тупица, дуб – осел, речка – кретинка, облака – идиоты….» (я правда больше по поводу одуванчиков и лопухов сетовала)

    P.P.S. Позвонила Кате. Она впервые в жизни бойко сказала в телефонную трубку: «Алло! Привет!» - здорово!


  • “Тринадцатая Дара” Часть 33

  • “Тринадцатая Дара” Часть 16